| 26.01.2012 | Lavora con noi |
| Insegna l'italiano | |
| 05.01.2012 | Январский набор |
| Новые группы в новом году | |
| 14.11.2011 | Набор в ноябре-декабре |
| Новые группы по итальянскому языку | |
| 24.09.2011 |

Остров Giudecca, Венеция, в центре Chiesa del Redentore архитектора Андреа Палладио.
Нигде в Италии увядание не происходит в столь пышных декорациях, как в Венеции. Ни на воде, ни на суше, город как мираж возникает в сердце лагуны в самом верху Адриатики. Многовековая угроза затопления, постоянно возникающая из-за осушенных каналов, –самая незначительная из ее проблем.
Резиновые сапоги, которые венецианцы надевают во время acqua alta – помогают при потопе, но не спасают от потока туристов. Население исторического центра Венеции в 2010 году составляло порядка 60000 человек, ежедневное число туристов около 50000, то есть около 18 миллионов человек в год.
Венеция отнюдь не сооветствует своему прозвищу La Serenissima («спокойнейшая»). Мир заполонил ее изысканные улицы, карта в руках, рюкзак за плечами. За бортом остаются сами венецианцы. Туризм не единственная причина массовой миграции местного населения, но вопрос всегда один и тот же: Кто будет последним?
«Венеция такой замечательный город, - говорит директор культурного фонда. Это большой театр. Если у вас есть деньги, вы можете снять палаццо 17го века с прислугой и жить как аристократ». Главную роль в пьесе играет Венеция – такая разная для тех, кто живет здесь и тех, кто приехал на пару дней. Одно неизменно – все влюблены в главую героиню.
«Красота – это трудно», - сказал теперь уже бывший мэр Венеции Массимо Каччари. По его словам, правительство не выделяет достаточно денег на чистку каналов, укрепление фундаментов и реставрацию зданий, а туризм необходимо обуздать внедрением специальной платы за посещение города. Прибавим к этой плате до смешного высокие цены на проезд, еду и сувениры. Зато любой очень обеспеченный человек может позволить себе купить апартаменты в палаццо 18 века, высок спрос со стороны американцев, британцев, в последнее время китайцев и русских, а наибольшей популярностью пользуются квартиры с видом на Большой Канал.
Набережная Zattere во время потопа (acqua alta) в начале декабря
Если вы венецианец, который живет на пятом этаже без лифта, встает рано утром и идет на работу пешком, Венеция для вас другая. Все ненормальное становится нормой. Потоп – это рутина. Звук сирены в 7 утра, специальные стальные воротца, чтобы вода не проникла в дом. Резиновые сапоги – неизменная часть гардероба венецианца, а, чтобы по затопленным улицам легче было пройти, в городе устанавливают passerelle, деревянные помосты. Жизнь венецианца регулируется количеством шагов до цели и расписанием водного автобуса - vaporetto.
Венецию нужно не только видеть, но и слышать. Звуки ночной Венеции – это стук закрывающихся деревянных ставен, шаги на каменных ступеньках моста, шепот, плеск волн, шум дождя, и тяжелый грустный звон колоколов. И самый главный звук - отсутствие шума машин.
Герардо Орталли, профессор средневековой истории, жалуется на трудности в жизни венецианца: «Когда я иду на Кампо Санта Маргерита, чтобы встретиться с друзьями, нас регулярно фотографируют, ведь мы аборигены. Скоро мы будем сидеть в клетке с надписью «Покормите венецианца». 30 лет назад население Венеции было около 120 тысяч, сейчас – меньше 60 тысяч».
«Туризм съедает Венецию, - говорит Аугусто Салвадори, отвечающий за венецианский туризм. - Что венецианцы получают взамен? Они не могут пробить себе путь на общественном транспорте, возрастает стоимость сбора мусора, а также общая стоимость жизни.» Особенно это касается собственности. С 1999 года, когда появился закон, облегчающий перевод жилого фонда в категорию гостиниц, число отелей и B&B возросло на 600 %, спровоцировав тем самым жилищный кризис среди местного населения.
Туризм в Венеции начался еще с 14 века, когда пилигримы останавливались здесь по пути в Святую землю. В 15-16 веках туризм угас, но возобновился в 17 веке, когда европейская аристократия , стремясь обрести новый культурный опыт, отправлялась в «большой тур».
В чем отличие от современного туризма? «Тогда туризм был другого качества. Сейчас в Венецию прибывают оргомные круизные корабли, - говорит Орталли, - высотой с десятиэтажный дом. Венецию нельзя понять, взглянув на нее с такой высоты.»
Многие местные производители и старейшие магазины были вытеснены со своих мест инфляцией и непосильной арендой. Продуктовый рынок Риальто был закрыт, а его место заняли сувенирные лавки. Что касается Карнавала, когда-то чудесного местного праздника, то сейчас те, кто имеет такую возможность, предпочитают покидать город на это время, а оставшиеся еще долго после события пишут жалобные письма в администрацию.
В то время, как планы по спасению Венеции сменяют один другой с каждый следующим потопом, доходы от туризма зашкаливают: только по официальным данным они составляют 2 миллиарда долларов в год. Некоторые считают, что проблемы Венеции – последствия стремления в погоне за наживой извлечь из туризма все до последнего евро. Бесконечные разговоры (мы в Италии) об ограничении туризма и взимания платы с туристов сталкиваются с экономической действительностью в лице гондольеров, владельцев отелей, и водного такси.
Прим.перев.: Джорджо Орсони, новый мэр Венеции видит будущее Венеции таким: «Туризм – наш главный ресурс, но им нужно распоряжаться с осторожностью. Бескультурный туризм уничтожает город и вынуждает венецианцев протестовать. Туризм имеет смысл только тогда, когда он связан с культурным предложением, а сама культура должна быть двигателем экономического и социального развития города.»
А всех желающих разговаривать с венецианцами на их, пока итальянском языке, приглашаем на курсы итальянского языка в "Лингвавите".
Источники:
-перевод статьи”Vanishing Venice”, National Geografic august 2009, nationalgeografic.com/magazine
-www.saledocks.org/?tag=giorgio-orsoni
-www.comune.venezia.it/